|
Künig
von Vach: Journal de pèlerinage à St-Jacques-de-Compostelle
(1495)
--------------------------------------------------------------------------
traduction
personnelle du récit publié
en 1495, écrit originellement en allemand gothique
et en vers.
--------------------------------------------------------------------------
1°
partie : de Einsiedeln à Nîmes
-------------------------
Die
walfart und Strass zu Sant Jacob
Künig
von VACH
Moi,
Hermann Künig von Vach,
je
veux avec l'aide de Dieu
composer
un petit livre
qui
doit s'appeler "le chemin de Saint-Jacques".
Je
veux y décrire les chemins et passages
et
tout ce que tout frère de Saint-Jacques
doit
prévoir comme boisson et nourriture.
et
où je ne veux pas non plus
laisser
sans mémoire les nombreuses méchancetés des
hospitaliers.
Je
veux aussi donner instruction préalable
sur
tout ce dont chaque frère doit se préserver
et
comment il doit se conduire correctement avec
Dieu et avec les hommes,
et
comment il doit servir avec zèle Dieu et saint
Jacques.
Dieu
et saint Jacques l'en paieront;
ainsi
il recevra de Dieu une grande récompense,
et
après cette vie une couronne céleste
que
Dieu donna à saint Jacques et
à
tous les saints avec la vie éternelle.
Avant
tout, quand tu penses partir,
tu
dois demander à Dieu son aide,
ensuite
à Marie, pleine de grâce,
pour
que tous deux se disposent à t'amener indemne
là
où,
si Dieu le veut, tu rencontreras dévotement
saint Jacques,
et
aussi Marie avec son cher enfant,
pour
gagner grâce de Rome et indulgence,
afin
que te soient éloignés les tourments de l'enfer.
Pour
cela, tu commenceras le chemin avec allégresse,
et
tu te dirigeras en premier à Eynsideln
(Einsiedeln).
Là
tu trouves des indulgences de Rome en surabondance.
Ensuite,
là même, tu entres dans la obere Strasse
(route supérieure),
où
tu rencontreras beaucoup de lieux saints
pour
lesquels bien des frères brûlent de désir,
qui
certainement pourraient avoir plus longue vie
s'ils
voulaient suivre exactement ce petit livre,
et
se guider d'après mes conseils.
Ainsi,
ils arriveraient plus joyeusement en face de
St-Jacques
et
seraient protégés de toutes sortes de périls
qui
causent grande peine à bien des frères,
et
apportent grande disgrâce à beaucoup d'entre
eux.
Ainsi,
par exemple, à coté de Eynsideln (Einsiedeln)
tu trouves un pont:
pour
éviter une telle infortune,
tu
dois gravir en premier une haute montagne,
devant
les croix, tu tomberas à genoux,
et
tu confieras ton destin à Dieu et à Marie,
et
tu les supplieras instamment
de
te protéger le long du chemin.
Après,
tu t'en remettras entièrement à la volonté de
Dieu.
Ensuite,
après quatre lieues, tu trouveras une ville
appelée Lucern (Lucerne).
La
ville est située sur un grand lac.
Là
tu dois passer par un long pont;
et,
comme je l'ai entendu dire par bien des gens
savants,
Pilate
fut amené de Rome jusqu'ici,
en
fait, en haut d'une montagne qu'on appelle Montefracte
(Mont Pilate).
Cette
montagne, laisse la à ta droite.
On
sait qu'il (Pilate) se trouve dans le grand
lac,
et
que ne doit s'en approcher aucun homme ni animal,
et
que si quelque chose y était jeté,
alors
tout le pays courrait
grand
péril de tonnerre, grêle et foudre.
C'est
pourquoi ce fut la volonté de Saint Grégoire
d'ordonner
qu'il
fût retiré du Tibre à Rome,
parce
qu'il portait malheur aux romains,
car
le Tibre et les caprices du temps
ont
apporté maintes fois de grands dommages aux
romains,
comme
cela s'est passé violemment et souvent à Lucern
(Lucerne).
De
là, il y a sept lieues jusqu'à Bern (Berne).
d'où
il y a trois lieues jusqu'à une ville nommée
Fryburg (Fribourg)
qui
est située im uchteland (en Uechtland).
Elle
a une situation extraordinaire et possède une
belle tour.
De
là, il y a sept lieues jusqu'à Merdon (Moudon).
qui
est une ville petite, en mauvais état,
Après,
si tu veux bien, choisis le chemin de
Reymond (Romont), je te le recommande,
dans
ce cas, trois lieues après Merdon (Moudon),
tu arrives
à
une ville appelée Losan (Lausanne).
Ici
repose Sainte Anne, la mère de Marie,
tu
dois les vénérer toutes les deux,
et
tu ne devras pas oublier de leur exprimer ta
dévotion.
Deux
lieues plus loin, tu rencontres une ville appelée
Morsel (Morges),
c'est
une ville très petite.
Après,
tu trouves une fontaine d'eau potable.
Immédiatement
après, tu dois payer péage
et
tu as deux lieues jusqu'à une petite ville appelée
Roll (Rolle).
De
là, tu as deux lieues de plus
jusqu'à
une petite ville appelée Nefass (Nyon).
De
là, tu as une petite lieue jusqu'à Küp (Coppet),
située en vue d'un lac,
et
une autre petite lieue jusqu'à une autre ville
qu'on appelle Wasse (Versoix).
Après,
tu dois marcher trois lieues,
et
alors tu arrives à une ville nommée Senefass
(Genève),
qui
en allemand se dit Genf.
Elle
est située au bord des eaux appelées lac de
Genève.
Celui-ci
a bien seize lieues de long,
à
Genff (Genève) il a son débouché.
Genff
(Genève) est une ville très belle.
Je
te donne le conseil d'aller chez l'aubergiste
allemand,
qui
habite à la première maison devant la ville.
Là
tu trouves en abondance à boire et à manger
pour
un prix raisonnable, et il te traite correctement,
et
il t'aide pour toutes tes affaires;
son
nom est Peter von Fryburg (Pierre de Fribourg).
Devant
sa maison, à gauche, il y a une enseigne de
St Jacques accrochée,
et
aussi, devant elle, une chapelle de St Jacques.
Si
tu lui rends visite, tu ne m'en blâmeras pas.
Depuis
là, à une lieue de distance, tu rencontres un
château derrière un bois,
et
deux lieues plus loin, sans retard, un hospice,
depuis
lequel, quatre lieues plus loin, tu trouves
une
ville qui s'appelle Remiliacus (Rumilly).
Après
trois autres lieues, tu arrives directement
à
Ax (Aix-les-Bains), il y a des bains.
Deux
lieues plus loin, se montre
la
ville qui porte le nom de Schamereye (Chambéry).
De
là, tu as trois lieues jusqu'à Leytern (Les
Echelles).
Et
maintenant, écoute ce que je veux te dire:
quand
tu es à une demi-lieue avant la ville,
tu
verras là une montagne merveilleuse.
Trois
lieues plus loin est Feroms (Voiron), une jolie
petite ville
qui
en français s'appelle Meretin (Moirans).
Après
un peu plus d'une lieue, tu trouves une jolie
petite ville,
et
une autre lieue plus loin une ville qui s'appelle
Arbon (L'Albenc).
Là,
on fabrique en grand nombre de jolis peignes
de toutes sortes.
Après
un peu plus d'une demi-lieue,
tu
butes sur un château
et
un village qui s'appelle Fynit (Vinay) et qui
n'est pas grand.
Ensuite,
une lieue et demie plus loin, tu trouves une
petite et jolie ville,
qui
s'appelle Sankt Marcellyn (St-Marcellin).
Après
une autre bonne lieue, tu peux te réjouir,
car
tu entres dans une ville qui s'appelle Sankt
Anthonio (St Antoine l'Abbaye),
et
en ce point, tu as laissé derrière cent lieues
depuis Eynsideln (Einsiedeln).
Là
aussi, tu vois beaucoup d'enseignes suspendues.
Ici
même se termine la monnaie
qui
s'appelle les Karten (quarts).
Là,
tu dois changer obligatoirement ton argent
en
une nouvelle monnaie qui s'appelle Hardys (ardits).
Tu
y trouves aussi un ou deux aubergistes allemands,
qui
te renseignent bien.
L'un
d'eux s'appelle Ryngeler,
et
il peut te montrer bien tout cela.
Tu
dois être très méfiant,
car
il est très habile et rusé.
Depuis
là, tu dois marcher quatre lieues de plus,
tu
entres ainsi dans une ville qui s'appelle Roman
(Romans),
en
français elle est appelée Romannis.
Là,
il y a un bon hospice
où
l'on distribue pain et vin,
et
aussi les lits sont propres et confortables.
Après
trois lieues, tu entres dans la jolie petite
ville de Fallentz (Valence),
après
une autre demi-lieue tu arrives à Liberon (Livron),
appelée
en français Liberonis.
Immédiatement
après, tu traverses une rivière,
alors
tu dois être bon gestionnaire de ton argent,
pour
le passage tu dois donner un hardyss (ardit),et
pas plus.
Ensuite,
une demi-lieue plus loin, tu entres directement
dans
la ville qui s'appelle Aureoli (Loriol).
Ensuite,
ne te dépêche pas trop;
jusqu'à
une petite ville il y a quatre lieues
et demie,
elle
s'appelle Monteloiki ou Azemarschnel (Montélimar)..
Une
autre lieue plus loin, tu butes sur un château,
qui
s'appelle Castel de ratis ou Castel noue (Châteauneuf
du Rhône).
Depuis
ici, tu marcheras une autre lieue,
et
tu trouves un château appelé Dusera (Donzère).
Une
autre lieue après, tu arrives à un château appelé
Petralata (Pierrelatte).
De
là, tu dois marcher encore un peu.
Là
est situé un village qui s'appelle Pallude (Lapalud).
Après
une autre lieue de plus, tu entres en suivant
dans
une ville qui s'appelle Sanct Spiritus (Pont-St-Esprit)
Là,
tu trouves un pont de belle construction,
je
crois qu'il n'a pas son pareil.
Deux
lieues plus loin, tu trouves une ville nommée
Tresis (St Nazaire),
et
après une lieue de plus, une autre du nom de
Balneeolis (Bagnols s/Cèze).
A
une lieue, il y en a une qui s'appelle Bynum
(Le Pin),
et
deux lieues plus loin vient une autre
qui porte le nom de Valle brutunt (Valabrix).
Deux
lieues plus loin, tu es en face d'une ville
qui
s'appelle Lucetia (Uzès).
Là,
il y a un évêque.
N'oublie
pas non plus de visiter l'hospice.
Je
te donne aussi le bon conseil
de
t'approvisionner en vin et en pain.
Egalement
tu devras tâcher
d'y
faire réparer tes chaussures.
Quand
tu es à une lieue de la ville,
je
te recommande de passer par un pont.
A
côté, tu vois un couvent,
à
partir de là, à droite, tu devras remonter une
colline;
le
chemin est pénible et plein de pierres.
De
là, tu as trois bonnes lieues
jusqu'à
Nymass (Nîmes), une belle ville.
Là,
tu trouves une tour qui a été construite
d'une façon inhabituelle,
et
aussi un couvent où l'on donne l'aumône;
des
Augustins, tel doit être son nom.
Ensuite,
après huit lieues, tu entres vite
dans
une grande ville qui s'appelle Mompelyr (Montpellier).
page
suivante
|